怒:靠,老板也太不象話了,憑什么小張可以早早下班我就要陪他去應酬客戶——別以為他是真的受了不公平的待遇,其實他心中竊喜自己能與老板如此接近呢。
喜:好為你開心啊,記得我們是一起進公司,你這么快就升職了!——這件事情對我來說是不公道的,你根本就是僥幸,當中不知道有多少曖昧的原因。
愁:這么多的任務,誰能忙得完啊,我拖家?guī)Э趯嵲谄D難,跟你們單身的不能比了——所以,還是把那個客戶讓給我吧,誰讓我的處境比你凄慘呢?
悲:要離開了這個部門了我真的很難過,我永遠記得大家對我無微不至的幫助——得罪過我的人趕緊來道歉吧,不然我要叫你們死得難看。
美言的背后,不是轉彎就是陷阱
案例:虛偽=文明?
小愛很慶幸自己能通過層層面試筆試,進到這家跨國大公司。同事們身著名貴套裝,滿口流利英文,中午約齊了幾個人去吃法國菜或者日本料理,這不就是自己夢想的白領生活嗎?小愛忙不迭地投身進去了。
半年后同學聚會,小愛姍姍來遲卻是目光的焦點,長長卷發(fā),裸背長裙,這樣一個優(yōu)雅時髦的女郎,講話也已經(jīng)完全不同以前。她會說:天天你這件小外套真漂亮,是香奈爾的B版吧,你看周圍鑲的邊有點不一樣。又說:嘟嘟你加薪水了呀,太能干了,如今能拿到4000塊,雖說少了點,可真要有點本事才行呢。
小愛離開的時候,沒有一個人愿意抬頭跟她說再見,小愛只有嘆息一聲:這些人啊,是怎么都學不會大公司的禮儀的。
盡管大公司禮儀很大一部分是如何把話說得虛偽而文明,但虛偽到這地步,是需要點真氣才能沉住氣的,不是你信口一講別人就要欣喜接受,人家沒有這個義務。
蜜糖語錄:
你的報告做得很完美,只是語法上出了幾個小錯誤。真實意思:難道你腦子進水了,竟然犯這種幼稚園水平的低級錯誤?
你是個很nice的人,與你合作的人都很稱贊你的人品,出現(xiàn)的一些小問題也不能抹殺這個突出的優(yōu)點。真實意思:你非常沒有原則,是個濫好人,別人說你好不代表你業(yè)績就好。
與你共事真的能學到很多,特別是在人際交往方面,我再怎么努力也是望塵莫及了。真實意思:你的那些小算盤我根本就不屑一顧,別以為我真的會聽你那些“忠告”。
你與Mary是不同的,她比較細致你比較爽朗,若我是你朋友我一定很欣賞你的性格。真實意思:可惜我只是你同事,不是你朋友,天知道什么樣的朋友才能忍受你大咧咧的脾氣。
你的創(chuàng)意總是那么天馬行空,不落俗套,我想自由職業(yè)一定更適合你。真實意思:我已經(jīng)不能再忍受你的奇怪想法,卷起鋪蓋趕緊走人。
有穩(wěn)定的心理素質
不能因為幾句轉彎抹角的話就刺激到自己的情緒,用語言攻擊一個人是很難有什么切實的證據(jù)來辯白是非的。如果你感覺到別人正話反說,不如一笑而過或者置之不理。