歡迎您來到中華陶瓷網(wǎng) [簡體版] [繁體版] [網(wǎng)通站]  會員中心  RSS定閱  留言  關(guān)于我們   客服中心
中華陶瓷網(wǎng)
 網(wǎng)站首頁 行業(yè)專題 人物專訪 陶瓷收藏 電子雜志 陶瓷裝飾 經(jīng)營管理 會員服務(wù) 廣告服務(wù)
 直通產(chǎn)區(qū) 福建德化 景德鎮(zhèn)市 佛山潮州 山東淄博 湖南醴陵 河北唐山 本網(wǎng)動態(tài) 網(wǎng)站建設(shè)
首頁  資訊  企業(yè)  產(chǎn)品  供應(yīng)  求購  展會  招聘  搜索  文化  商城  名家  技術(shù)  圖庫  百科  營銷管理  陶瓷之路
首頁  | 經(jīng)營管理 | 營銷專題 | 人際溝通 | 創(chuàng)業(yè)天地 | 網(wǎng)商 | 職場生涯
信息內(nèi)容
 
 您的位置: 首頁>營銷管理>>營銷策劃>>|
銷售商務(wù)會談(場景會話)

發(fā)布:2008-3-8 10:58:40  來源: 旺旺英語 [字體: ]

  銷售商務(wù)會談-場景會話

    Sales and business talk

    A: I"m sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

    B: well, if you take quality into consideration, you won"t think our price is too high.

    A: Let"s meet each other half way.

    - 很遺憾你們報的價格太高,如果按這種價格買進(jìn),我方實(shí)在難以推銷。

    - 如果你考慮一下質(zhì)量,你就不會覺得我們的價格太高了。

    - 那咱們就各讓一步吧。

    A: I"m sorry to say that your price has soared. It"s almost 20% higher than last year"s.

    B: That"s because the price of raw materials has gone up.

    A: I see. Thank you.

    - 很遺憾,貴方的價格猛長,比去年幾乎高出20%。

    - 那是因為原材料的價格上漲了。

    - 我知道了,多謝。

    A: How many do you intend to order?

    B: I want to order 900 dozen.

    A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

    - 這種產(chǎn)品你們想訂多少?

    - 我們想訂900打。

    - 目前我們至多只能提供600打。

    A: We have inspected the rice, and we"re surprised to know that the weight is short.

    B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

    A: I see.

    - 這些大米我們檢驗過了,重量不夠,我們感到奇怪。

    - 我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。

    - 我知道了。

    A: The next thing I"d like to bring up for discussion is packing.

    B: Please state your opinions about packing.

    A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

    - 下面我想就包裝問題討論一下。

    - 請陳述你們的意見。

    - 好,我們希望我們對包裝的意見能傳達(dá)到廠商。

    A: You know, packing has a close bearing on sales.

    B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

    A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

    - 大家都知道,包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。

    - 是的,它也會影響我們產(chǎn)品的信譽(yù),買主總是很注意包裝。

    - 我們希望新包裝會使我們的顧客滿意。

    A: How are the shirts packed?

    B: They"re packed in cardboard boxes.

    A: I"m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

    - 襯衫怎樣包裝?

    - 它們用紙板箱包裝。

    - 我擔(dān)心遠(yuǎn)洋運(yùn)輸用紙板箱不夠結(jié)實(shí)。

    A: From what I"ve heard, you"re already well up in shipping work.

    B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

    A: Do you do any chartering?

    - 據(jù)我所知,你方對運(yùn)輸工作很在行。

    - 是的,我們承攬去世界各地的貨物運(yùn)輸。
- 你們租船嗎?

    A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

    B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

    A: That"s what we think.

    - 你方將怎樣發(fā)運(yùn)貨物,鐵路還是海運(yùn)?

    - 請海運(yùn)發(fā)貨,鐵路運(yùn)輸費(fèi)用太高,我們愿意走海運(yùn)。

    - 我們正是這么想的。

    A: When can you effect shipment? I"m terribly worried about late shipment.

    B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

    A: That"s fine.

    - 你們什么時候能交貨?我非常擔(dān)心貨物遲交。

    - 我們最晚在今年十二月或明年初交貨。

    - 那很好。

上一頁 [1] 下一頁
共有  條網(wǎng)友評論 【發(fā)表評論
同樂
包郵特價:360
荷葉瓶
特價:499
輝煌騰達(dá)
特價:488
幽夢
包郵特價:1299
陸羽品茶
包郵特價:888
凌云騅
特價:488
自在春風(fēng)
特價:599
歡天
特價:999
竹之語
包郵特價:1999
和和美美 甜甜蜜蜜
包郵特價:699
煙雨江南
包郵特價:2999
上善若水
包郵特價:2660
 ·本類最新 更多...

信息搜索
本類熱點(diǎn)  
營銷專題  
創(chuàng)業(yè)天地  
關(guān)于我們  本站新聞  產(chǎn)品服務(wù)  幫助中心  版權(quán)聲明  網(wǎng)站導(dǎo)航  友情鏈接  RSS定閱  新聞?wù){(diào)用  聯(lián)系我們  留言
版權(quán)所有 (C) 2006-2014 中華陶瓷網(wǎng) Ctaoci.com 電子郵件:wxchina#qq.com
閩ICP備10020107號-1


掃一掃
關(guān)注官方微信