在準(zhǔn)備向老板提出加薪的要求時(shí),很多人心里像揣個(gè)兔子,忐忑不安。在美國(guó),剛剛出版了一本新的暢銷(xiāo)書(shū),名叫《女人不提問(wèn)題》,它揭示了女性常有的毛病。大部分女性都害怕和上司談?wù)撔剿膯?wèn)題,而男人則把這種談判當(dāng)作一個(gè)刺激的游戲。所以,20%的女性一生中從未嘗試去談判薪水,即使那些自認(rèn)為是工作上的談判好手,能夠狠狠地向供貨商殺價(jià)的人,也不愿和老板談工資問(wèn)題,雖然能在嘴上表示一下抗議,最后還是被動(dòng)地接受。
男人的做法與女性相反。他們不僅與老板談判第一份工資,
也談加薪、更換崗位、爭(zhēng)取獎(jiǎng)金等問(wèn)題。這樣,隨著時(shí)間的流逝,男女之間的差距就越拉越大,男人和女人雖然以同樣的能力開(kāi)始工作,等到臨近退休時(shí),雙方的工資差距能達(dá)到幾倍之多。